진로뉴스

  • 진로진학 > 취업진로정보
  • 진로뉴스

제목

취업 성공을 위한 영어 한 마디-2(charge)

  • 작성자김병철 이메일
  • 작성일2016-07-03 22:34
  • 조회518

7월 첫 주가 시작되었습니다. 시원한 바다에 펼쳐진 해수욕장은 사람들의 환호성으로 가득할 것입니다. 
여러분은 현재도 그렇지만 특히 졸업 후 직장 생활을 할 때 자기가 맡은 일에 책임을 다해야 합니다. 
각자가 자신의 영역에서 책임을 다 할 때 여러분이 근무할 회사는 발전할 것이고 여러분도 행복할 것입니다.
책임있는 역량을 기르고 마음의 충전을 위해 charge라는 단어와 관련된 표현들을 공부해 봅시다. 

1. '요금'(비용), '(어떤 상품이나 서비스에 대한) 요금을 청구하다.'라는 뜻입니다. 
    * free of charge라는 말을 많이 들어보셨지요? '무료입니다.'라는 뜻입니다. 

* "이 차의 수리비는 얼마입니까?" : How much will you charge (me) for repairing this car? 
   "이 차를 무료로 수리해드리겠습니다." : I'll fix the car for free. *for free = free of charge 

* 여러분이 유통업에 종사할 경우,  Do you charge for delivery?라는 질문을 받았을 때, 
  "우리는 무료로 배달해드립니다."라고 대답하고자 한다면 영어로 어떻게 말할까요? 
   We deliver free of charge.  

* "어떻게 대금을 지불하시겠습니까?" : How are you going to pay? 
   * Cash or charge? : "현금으로 계산하시겠습니까? 아니면 카드로 계산하시겠습니까?" 
     "비자카드로 지불할게요" : I'll charge it to my VISA card. 

2. (전기) 충전, 충전하다. Will you charge a battery? (밧데리를 충전하시겠어요?) 
한국전력(주)이 우리 고장으로 본사를 옮기고 지역 인재를 많이 선발할 것으로 예상합니다. 
밧데리와 관련한 표현을 알아둔다면, 채용시험에 유용하겠지요? 

*charged up('신나는'. '열광적인') : 사람의 경우에도 심신이 충전이 되면 저절로 신이 나겠지요? 
자동차나 전기제품도 충전이 되어야 작동을 할 수 있지요? 
기분이 우울할 때는 스스로 충전할 방법을 찾아보세요. 

The crowd was really charged up. (군중들이 즉, 사람들이 정말로 흥분되었다, / 진짜 완전히 신났다.)
He is so tired that he cannot get charged up about anything. (그는 너무 피곤해서 무엇에도 흥이 날 리가 없다.) 
*so + 형용사/부사 + that 주어 + (cannot) ~ : "매우 형용사/부사 해서 ~ 한다.(~할 수 없다.)"

The battery is completely charged up. (밧데리가 완전히 충전되었어요.)
If the battery isn't charged , the car won't start. (밧데리가 충전되지 않으면, 차가 출발하지 못합니다.)

3. be in charge (of) : ("~을 맡고 있다.") 여러분이 어떤 일을 맡고 있다면 책임을 져야하겠지요?
   He is in charge of the finaces.(그는 회계를 담당하고 있다.) 

* Who's in charge? : "누가 담당하시오?"라는 뜻입니다. 여러분이라면 얼른 달려가서 서비스를 해드려야겠지요? 

* take charge(어떤 사람이나 물건을 관리하고 있다.)라는 표현도 있습니다. 
  take charge (of) ~ = take control (of) ~
  I'm taking charge while he/she's away.("그/그녀가 없는 동안 이 일을 제가 맡고 있어요.") 

4. 이 밖에 '고소'/'고발(하다)'라는 뜻도 있어요. 물론, 자기의 책임을 다하여 법정에 서는 일은 없어야 하겠지요? 
He appeared in court on a charge of criminal damage(그는 형사상 손해배상 책임으로/혐의로 법정에 섰다.) 
He was charged with murder.(그는 살인 혐의로 고발되었다.) 

여러분! 무더위에 지치지 말고 수시로 충전하면서 열심히 공부하시기 바랍니다. 
힘들 때는 고개를 숙이지 마시고, 밖으로 나가서 맑은 공기를 마시면서 기분을 전환해보세요. 
응원합니다. Cheer up~~~


맨처음이전 5페이지123다음 5페이지마지막

닫기

  • 만14세 미만 회원
    어린이 회원가입

  • 만14세 이상 회원
    일반인 회원가입

이용약관 * 필수

개인정보 수집 및 이용 안내 * 필수

* 표는 필수 항목입니다.

14세미만 가입정보
중복확인 (4~15자 이내 영문, 숫자만 이용가능)
(영문/특수문자/숫자 조합 8~15 자 이내)
(해당 그룹이 없는 경우 일반회원으로 선택)